中日对照:“风が強く吹いている”

日本作品“风が強く吹いている”(在疾风呼啸的夜晚),是近年来备受瞩目的一部青春运动小说。然而,可能不是所有人都知道,《疾风》是中国作家岛上人看过后,启发了自己的小说创作才有了这个作品的,成为了中日文化间的一次碰撞。下面就让我来带大家领略一下这部日本小说及其来源的中文小说。

日本原作

《风が強く吹いている》是日本作家花江夏树的一部小说,讲述了在瞬息万变的世界中,青年们在竞技赛场上所付出的努力与汗水,以及他们间纯真、真诚、充满热血的友情。

中文小说

而《疾风呼啸夜晚》则是中国年轻作家岛上人受到日本小说的启发后,自身的小说创作获得了成功,这本书于2009年开始连载也获得市场好评。此书中讲述的也是一群青年间的友情,以及为了梦想而奋斗的故事,以其感人至深的故事、精细入微的文字描写而在读者群中备受欢迎。

中日文化的交融,涌现出了这样两部不同风格的运动小说,中文版也是相当不错的一部小说。文学没有国界,看过日版的读者们何不来一试中文版呢?

相关信息

热门信息

友情链接